Процедура апостилирования личных документов поможет избежать проблем при выезде за рубеж
Граждане, впервые выезжающие за рубеж, сталкиваются с незнакомой для них процедурой апостилирования документов. Согласно международному праву с ее помощью можно юридически узаконить ряд официальных и личных документов, выданных гражданину определенной страны для их законного использования на территории других государств. Термин “апостиль” появился в Гааге в 1961 году. Ныне к конвенции приобщились 135 стран.
Официальные бумаги, для которых может потребоваться процедура
Конвенция обозначила к обязательному апостилированию такие документы:
- бумаги, полученные от органов государственной власти (решения суда, постановления прокуратуры, приговоры и т.п.);
- справки;
- свидетельства;
- бумаги, заверенные в нотариальных конторах;
- документы, подтверждающие образование;
- уставные и коммерческие документы;
- государственные отметки о регистрации, штампы;
- визы.
Этот список можно дополнить справками о трудовом стаже и документами из медучреждений.
Апостилированию не подлежат дипломатические и консульские акты, документы по коммерческим и таможенным действиям.
Существующие официальные соглашения между Россией и 37 государствами (как постсоветскими, так и ранее входившими в Варшавский договор) допускают взаимное признание документов из этих стран без подтверждения апостилем.
Какие сведения содержит апостиль
Установленный образец апостиля имеет форму прямоугольника со сторонами 90х90 мм. Он может быть проставлен непосредственно на документе в виде печати, штампа, стикера, либо оформлен на отдельном листе, впоследствии соединяющимся с основным документом.
Апостиль должен содержать такие сведения:
- страну, выдавшую его;
- должность и фамилию подписанта;
- наименование организации, чья печать либо штамп имеются в документе;
- город, где он был проставлен.
Также в нем должны содержаться название государственного органа, номер апостиля, печать учреждения и подпись лица, которое ее поставило.
Независимо от выбранного языка апостиля (французского, английского либо оригинального языка подписанта), заголовок апостиля выполняют строго по французской версии: “APOSTILLE (CONVENTION DE LA HAYE DU 5 OCTOBRE 1961)”.
При необходимости апостилировать документы, выданные за пределами России, обращаются в государственные учреждения на территории страны, его выдавшей.
Законодательство - похожие новости
О запрете на импорт алюминия, никеля и меди из России объявили в США
19:00 18.04.2024
Прогноз курса доллара США и евро к концу 2024 года: что ожидать?
16:15 18.04.2024
Ситуацию с ОСАГО эксперты назвали катастрофической: причины
14:50 18.04.2024
Чокерный крюк: применение и грузоподъемность в строительных работах
11:52 18.04.2024
Бизнес
О запрете на импорт алюминия, никеля и меди из России объявили в США
19:00 18.04.2024
Рост цен при прекращении ввоза смартфонов, планшетов и ноутбуков в Россию, гарантированно будет, — эксперт
23:59 16.04.2024
Риэлторы рассказали, что будет с рынком недвижимости в РФ к лету 2024 года
5:25 14.04.2024
Общество
В РФ заработал новый тариф на электричество: зависимость от потребления
21:35 18.04.2024
О запрете на импорт алюминия, никеля и меди из России объявили в США
19:00 18.04.2024
Прогноз курса доллара США и евро к концу 2024 года: что ожидать?
16:15 18.04.2024
Законодательство
Названы новые льготы и меры поддержки пенсионеров-дачников в 2024 году
10:30 18.04.2024
Без дыма: когда в РФ заработает законопроект о полном запрете продажи вейпов
23:35 16.04.2024
Юрист разъяснил, нужно ли регистрировать договор найма квартиры в налоговой инспекции
23:10 16.04.2024
Ресурсы
Ситуацию с ОСАГО эксперты назвали катастрофической: причины
14:50 18.04.2024
Чокерный крюк: применение и грузоподъемность в строительных работах
11:52 18.04.2024
Юрист разъяснил, нужно ли регистрировать договор найма квартиры в налоговой инспекции
23:10 16.04.2024
Рассылка
Подпишитесь на нашу рассылку, и мы будем присылать вам самую важную информацию в конце дня.